Asómate a nuestra primera actividad en diciembre del 2021.
Seminario Coreográfico de Invierno.









En Tres Marías, Morelos
Un espacio donde se producirán nuevos modelos culturales autogestivos, creativos y transformadores. En este centro cultural, el arte y la educación impulsarán la reconstrucción del bienestar de los ciudadanos —deteriorado y/o agudizado por la pandemia del COVID 19—fomentando la resiliencia de la comunidad local y de la foránea, a través de la promoción de acciones que mejoren su calidad de vida y construyan habilidades el desarrollo social, cultural y ecológico.
DONA A NUESTRO PROYECTOMorelos
Punto Huichichiqui











Síntesis del proyecto
Un centro cultural
a una hora de la CDMX
Punto Huichichiqui es un centro cultural ubicado en Tres Marías, Morelos que desde el 2021 ha comenzado a producir nuevos modelos culturales autogestivos, creativos, sostenibles y transformadores. Es un espacio donde el arte y la educación impulsan la reconstrucción del bienestar de las personas —deteriorado y/o agudizado por la pandemia del COVID 19— a través de la promoción de distintas estrategias que mejoran la calidad de vida por medio de la construcción de habilidades para el desarrollo social, cultural y ecológico.
Huichichiqui —voz de procedencia náhuatl que nombra al colibrí— es un espacio que anima el diálogo social y fomenta la resiliencia de la comunidad local y de la foránea, a través de distintas actividades que desarrollan capacidades emocionales, físicas, psicológicas, estéticas y técnicas. Vinculado con el arte y fortalecido por la ciencia y la educación ambiental, Punto Huichichiqui busca el desarrollo de la conciencia sobre la relación humano-naturaleza, respetando la integridad de procesos ecosistémicos claves para nuestro planeta. Sus programas de índole diversa, pueden replicarse en otras comunidades y sus estrategias sostenibles no sólo contribuyen al bienestar de las personas sino del ecosistema completo, donde la relación entre las especies (incluyendo al humano) con su medio, resultan en flujos muy diversos que transitarán de lo artístico a lo social, de lo ecológico a lo formativo.
Objetivo general:
Promover la recuperación post-pandemia —tanto individual como comunitaria— a través el arte y la educación. Por medio de las operaciones de un centro rural generador de modelos culturales autogestivos, creativos, sostenibles y transformadores se impulsará la reconstrucción del bienestar de los ciudadanos, teniendo como ejes transversales las actividades artísticas, el contacto con la naturaleza y el cuidado del medio ambiente.
Project brief
A cultural center one hour far from Mexico City
Punto Huichichiqui is a cultural center located in Tres Marias, Morelos that since 2021, has begun to produce new self-managed, creative, sustainable and transformative cultural models. It is a space where art and education promote the reconstruction of people’s well-being —deteriorated and/or exacerbated by the COVID 19 pandemic— through the promotion of different strategies that improve the quality of life through the construction of skills for social, cultural and ecological development.
Huichichiqui —a voice of Nahuatl origin that names the hummingbird— is a space that encourages social dialogue and fosters the resilience of the local and foreign community, through different activities that develop emotional, physical, psychological, aesthetic and technical capacities.
Linked to art and strengthened by science and environmental education, Punto Huichichiqui seeks to develop awareness of the human-nature relationship, respecting the integrity of key ecosystem processes for our planet. Its programs of a diverse nature can be replicated in other communities and its sustainable strategies not only contribute to the well-being of people but of the entire ecosystem, where the relationship between species (including humans) with their environment, result in very diverse flows that will transit from the artistic to the social, from the ecological to the educational.
General objective
Promote post-pandemic recovery —both individual and community— through art and education. Through the operations of a rural center that generates self-managed, creative, sustainable and transformative cultural models, the reconstruction of the well-being of citizens will be promoted, with artistic activities, contact with nature and care for the environment as transversal axes.










Análisis/ Analysis
El Municipio de Huitzilac, Morelos. Un análisis para comprender a la comunidad y sus necesidades.
The Municipality of Huitzilac, Morelos. An analysis to understand the community and its needs.
Nuestro proyecto/ Our project
Nuestro planteamiento y sus
propuestas de intervención.
Our approach and our intervention proposals.
Nosotros/ Us
Nuestra asociación: Egiptanos Arte y Consultoría A.C. ¿Quiénes somos? ¿Qué hacemos?
Our association: Egiptanos Arte y Consultoría A.C. Who are we? What do we do?
Nuestro equipo / Our team
Directora general
“Dijo Lucien Becker que <nadie puede estar seguro de que su cuerpo no sea una planta que la tierra ha creado para dar nombre a sus deseos>. Esta frase ha resonado en mí por un largo tiempo. Cada día me convenzo más de que danza y bosque están instrínsecamente conectados…”
“Lucien Becker said that <no one can be sure your body is not a plant that the earth has created to name its desires>. This phrase has resonated with me for a long time. Every day I am more convinced that I dance and forest are intrinsically connected … “
Lila, coreógrafa y artista Visual
Coordinadora de Educación
“El hilo se ha perdido; el laberinto se ha perdido también. Ahora ni siquiera sabemos si nos rodea un laberinto, un secreto cosmos, o un caos azaroso. Nuestro hermoso deber es imaginar que hay un laberinto y un hilo. Nunca daremos con el hilo; acaso lo encontramos y lo perdemos en un acto de fe, en una cadencia, en el sueño, en las palabras que se llaman filosofía o en la mera y sencilla felicidad.”
Jorge Luis Borges, de “El hilo de la fábula”.
Desde mi experiencia en trabajo comunitario, quizá breve pero profunda, he logrado situar la importancia de lo aprendido, porque ha sido así, en la comunidad se aprende, se disfruta, se está. Habremos de perdernos muchas veces para lograr llegar a la salida, siempre para volver a perdernos y así encontrar la sencilla felicidad.
“The thread is lost; the labyrinth is lost too. Now we don’t even know if we are surrounded by a labyrinth, a secret cosmos, or random chaos. Our beautiful duty is to imagine that there is a labyrinth and a thread. We will never find it.” thread; perhaps we find it and lose it in an act of faith, in a cadence, in a dream, in the words that are called philosophy or in mere and simple happiness.”
Jorge Luis Borges, from “The thread of the fable”.
From my experience in community work, perhaps brief but profound, I have managed to place the importance of what I learned, because it has been like that, in the community you learn, you enjoy, you are. We will have to get lost many times to get to the exit, always to get lost again and thus find simple happiness.
Guadalupe, Socióloga
Coordinador de Sistemas
“Todo el mundo tiene derecho a llegar a casa a salvo. A vivir con tranquilidad y en armonía. Enseño a las familias a permanecer en equilibrio, a las mujeres a sentirse a salvo. A los hombres a no recurrir a la violencia inmediata. Cuando cada uno está seguro de sí mismo no necesita imponerse a la fuerza”.
“Everyone has the right to get home safely. To live peacefully in harmony. I teach families to remain in balance, women to feel safe. Men not to resort to immediate violence. When each one is sure of himself does not need to impose himself by force “.
Isaac, Analista y Programador
Asesor de planeación
“Los edificios —al igual que otras cosas— se construyen ladrillo por ladrillo”.
“Buildings—just like other things—are built brick by brick.”